【ドイツ語フレーズ】ドイツ語圏の人に使いたい!「元気ですか?」をドイツ語で
\ この記事を共有 /
【ドイツ語フレーズ】ドイツ語圏の人に使いたい!「元気ですか?」をドイツ語...
※当ブログではアフィリエイト・Google AdSenseによる広告を掲載しています※
※当ブログではアフィリエイト・Google AdSenseによる広告を掲載しています※
Guten Morgen!!
ペコだよ^^
ドイツ人男性やスイス人男性、オーストリア人男性と国際恋愛中?
ドイツ人男性はヨーロッパの中でも「比較的マジメ」って話を聞いて、ドイツ人対象に婚活してる?
ドイツ語圏の男性との関係を深くするには、彼らの母語ドイツ語をぶっこむと効果絶大だぜ!♡
ドイツ語は難しいけど、フレーズから入るのもアリっちゃアリ!
今回は、初心者でも簡単に使える、相手の様子をうかがうドイツ語をおしえちゃうよ♡
ドイツ語フレーズを使いこなせると良いことしかない!
そうねー、ペコさんみたいにとはいかなくても、ドイツくんのハートにズキュン!!!とくるぜ!!
なんてったって、日本人女子のドイツ語の発音ってね、ドイツ語圏男性からしたら「超かわいい」って評判なんだよ♡(ペコさん調査)
実はね、ドイツちゃんって、結構声が低めだったりする人が多くてね!
あのWi-Fiなしで使える、ドイツ語が話せなくても代わりに通訳をしてくれる、超便利なポケトーク でも、ドイツ語の音声は低めの設定。
ドイツの旅行で、店員さんやホテルの人に使う分にはいいけど、好きなドイツ語圏男性に対しては、やっぱかわいく居たいのが、女子だよね♡
ペコさんも、その気持ち超絶わかるぜ!!!
ペコさんは実際にこう言われたよ♡
ペコみたいに声が高くてかわいいドイツ語が聞けるなんて、僕はとても幸せだよ♡
だぜ??
どうだ!!!(どや顔)
ドイツ語が話せるってだけで、イケメンドイツ人男性、オーストラリア人男性、スイス人男性たちがさ、チヤホヤしてくれるんだよ?
最高じゃない?w(ゲス)
ドイツ人に使いたい!「元気ですか?」をドイツ語で♡
じゃあ今回は、超絶ベタだけどいわゆる「スモールトーク」で使う、相手の様子伺い「元気ですか」をドイツ語で覚えてみようか!
実はこの「元気ですか」なんだけど、奥深いんだよ、奥深い(笑)
ドイツ語ならではの「言う相手が誰かによって、言い方が変わる」からさ、そういうのもこの記事では紹介するよ!
教科書や参考書よりも精度が高いと自負している(笑)
じゃあ、さっそく行ってみよう!
基本的に「Wie geht es dir?」
お友達や近しい者、年代が近かったり会話をする相手が若者同士だと、
Wie geht es dir?(ヴィー ゲート エス ディア?)
を100%使うよ!!
例えば、
- アナタとペコさん
- アナタと気になるドイツ語圏男性
- アナタとドイツ語圏彼氏
- アナタとドイツ人友人
こんな時は、「Wie geht es dir?」でOK!
むしろこっちじゃないと超絶不審だよ!!(笑)
どうしてかな?
Wie geht es Ihnenは「年上・目上の人」や「他人同士」にしか使わないよ!
さっきの「Wie geht es dir?」と教科書に載っている
Wie geht es Ihnen?(ヴィー ゲート エス イーネン)
とは、使う相手が違うんだよ!
これ、ペコさんの超絶初級者向けドイツ語でお話しているのだけど、「Ihnen」っていうのは「敬称Sie(ズィー)の3格」で、
- アナタが初めて会う目上の人
- アナタと上司
- アナタとドイツ語の先生
- アナタがドイツ語のテストで出会う試験官
- アナタとお店の人
こういう場合に使う「敬称(日本語だと丁寧語に近い)」なんだよね!
詳しくは↓
【保存必須】目指せ!ドイツ語マスタ―への道!~えすとてんてん~
今は細かい文法規則は放置するけど、「敬称」が使われている「Wie geht es Ihnen?」はよく旅行本の巻末やドイツ語の教科書に載っているけど、実は「友達同士」や「近しい人同士」では使わないよ!
使ってもいいけど、
「この人、”お元気ですか?”って、ずいぶんよそよそしいなぁ。お友達になりにくい」
って印象を与えちゃうから、注意だよ!
オマケ:もっとカジュアルな「元気ですか?」がWie geht’s?
「Wie geht es dir?」よりも、更にカジュアルで口語的なのが
Wie geht’s?(ヴィー ゲーツ)
だよ!
これ、教科書に載ってない(笑)
載ってたら最高だけど、本当に見かけたことがなくて、ペコさんもドイツに行ってから知ったよ!(苦笑)
これは「Wie geht es dir?」の「Dir(キミ”du”の3格)」を省略した形で、超絶口語的!(笑)
おしゃべりの時は、その場にいる「人(友達とか)」を省略してくるヨ!
これを使うと、
って思われるから、相手もアナタに興味津々!
だから、ドイツ語圏の人にバシバシ使っていこ!(笑)
アナタがドイツ語で「元気ですか?」って聞かれたらどう返す?超絶ラクチンな返し方!
じゃあもし、アナタが「Wie geht es dir/Ihnen?」って聞かれたらどうしたらいいかな?
超絶簡単な返答は、これだよ!
お友達の場合:Gut, Danke!Und du?(グート、ダンケ!ウント ドゥ)
目上の人・知らない人の場合:Gut, Danke! Und Ihnen?(グート、ダンケ!ウント イーネン?)
意味は、「元気です、ありがとう(ございます)!君は?/あなたは?」ってなるですよ!
英語の「good, thanks! and you?」と同じだね!
他にも、アナタの調子を伝える形容詞はあるよ!ちょこっとだけ紹介するね!
- so-so (ゾーゾー)日本語:まぁまぁ
- schoen(シューン)日本語:素晴らしい、素敵(ほかにも意味があるよ!)
- nicht gut (ニヒト グート)日本語:良くない
- schlim(シュリム)日本語:サイアク
国際恋愛組は注意!ドイツ語圏男性には「ネガティブ返答」禁止!
日本人女子アルアルなんだけど、彼に甘い言葉をかけてもらいたくて「ネガティブWord」を連発する人もいるけど、ダメだよ、ダメ!
自分の機嫌は自分でとろうね!
ドイツ語圏男性は、「キミに決めた!」っていう女性には、黙ってても甘い言葉をくれるから(笑)
ネガティブを伝えたくても、「私はこれこれこうだから、気分が良くない」を言わないと、男性が愛想つかせちゃうからね、気を付けよう♪(経験者/笑)
あさひなペコ